Выполняем качественные и точные юридические переводы!

Профессиональные Юридические Переводы
Работая на международном рынке, грамотный и качественный перевод юридических документов играет ключевую роль. Переведённые юридические материалы не терпят двусмысленности, смысловых ошибок или неточностей, которые способны привести к серьёзным последствиям. Они требуют юридической специализации переводчиков, специфических знаний, подбора специальной терминологии.
Специалисты SJM Translations по юридическим переводам:
Много лет занимаются переводами контрактов, договоров, доверенностей, учредительной и судебной документации, законодательных документов. Они знакомы с системой терминов и понятий, шаблонными устойчивыми выражениями. Это даёт возможность выполнять работу быстро и максимально качественно.
Создают профессиональные тексты. Юридические материалы часто состоят из запутанных и длинных предложений, в которых довольно сложно сориентироваться. Это по силам нашим профильным лингвистам-переводчикам.
Несут ответственность за качество перевода. Полученные материалы поднимут Вашу деловую репутацию при работе с иностранными партнёрами, помогут в ходе финансовых, судебных разбирательств. Для проверки полученных материалов мы привлекаем редакторов, юристов, которые разговаривают на целевом языке.
При необходимости, выполняем вёрстку документов и нотариальное заверение.
Грамотные Переводы для Солидных Отраслей
Для работы с документами или материалами выбираем наиболее опытных в данной области специалистов. Вы получаете качественный перевод с гарантией точности переводимой информации. Ключевые направления нашей работы:
Реклама и Маркетинг
Маркетинговые, рекламные материалы с креативным подбором фраз, выражений. Проверка, редактирование текстов носителем языка.
Финансы и Бизнес
Профессиональные финансовые переводы с отражением стиля, смысла полученных материалов. Проверка терминологии, единиц измерения и т.д.
Медицина и Здоровье
Подготовка медицинских материалов с/на разные европейские языки. Соблюдение единства терминологии, обозначений, аббревиатур.
Игры и ПО
Локализация игр на русский язык, проверка, редактирование, дополнение материалов. Преобразование ПО, приложений.
Инженерно-Техническая
Отраслевые документы, техническая литература с высокой точностью передачи смысла, полноты содержания. Редактирование специалистами.
Путешествия и Туризм
Эффективные переводы от специалистов со знанием специфики туристической отрасли. Применение художественного, творческого перевода.
