Транскреация:
Творческий перевод
В процессе транскреации большое значение уделяется сохранению смысла, интонации, получению эмоционального отклика. Для этого переводчик должен хорошо знать культуру обоих народов, популярные речевые обороты, иметь совершенные языковые навыки. Предлагаем профессиональный перевод с эффективной творческой адаптацией маркетинговых сообщений, рекламных слоганов, художественной литературы и прочих текстов с полной передачей стиля, настроения.
Переводчики SJM Translations прекрасно справляются с транскреацией!
Тексты, получаемые таким образом, сильно отличаются от обычного механического перевода. К ним требуется особый подход, более тщательная проработка. Мы задействуем носителей языка, маркетологов, копирайтеров, лингвистов, чтобы достигать поставленных маркетинговых или других целей, передавать ключевые идеи.
Опытные специалисты SJM Translations имеют профильное образование и владеют всеми современными методиками перевода. При транскреации, они учитывают настроение и авторские образы, умеют адаптировать их под другой язык без потери смысла, говорят на языке читателя или слушателя, которому текст будет адресован (целевая аудитория).
Обслуживая огромное количество языков и культур, международных рынков, наша компания предоставляет всевозможные услуги по транскреации. Работая командой, мы производим творческий перевод с аудиовизуального контента или письменный, создаём текст, полностью адаптированный к культурным особенностям страны.
Обращайтесь, чтобы заказать транскреацию!
Мы оказываем услуги по России, СНГ.
Любая транскреация проходит многоступенчатую систему проверки качества.
Текст сначала переводится командой лингвистов-переводчиков, затем проверяется редактором, маркетологом. В конце даётся к прочтению носителям языка, на который сделан перевод.
